# Phrase Localization Platform Software Pricing, Alternatives & More 2026 | Capterra

> With the help of Capterra, learn about Phrase Localization Platform Software - reviews, pricing plans, popular comparisons to other Translation Management products and more.

Source: https://www.capterra.com/p/276186/Phrase

---

# 

 Phrase Localization Platform Software Review 2026: Features, Integrations, Pros & Cons

Last updated on April 1, 2026

Provider data verified by our Software Research team, and reviews moderated by our Reviews Verification team.

[Description](#description)[Use cases](#use-cases)[Alternatives](#alternatives)[Users](#users)[Pros and Cons](#pros-cons)[Features](#features)[Pricing](#pricing)[Integrations](#integrations)[Support](#support)[Reviews](#reviews)

Phrase Localization Platform

## What is Phrase Localization Platform?

Phrase is a leader in Language Intelligence. Its enterprise platform automates, manages, and delivers multilingual content and experiences, helping organizations build deeper customer connections and accelerate business growth. Thousands of global brands use Phrase across hundreds of languages to reduce time to market and deliver consistent brand experiences worldwide. The Phrase Platform brings together translation management, software localization, multimedia localization, machine translation, workflow automation, and language AI in a single environment. From marketing campaigns and product interfaces to apps, audio, video, and customer support, teams manage all multilingual content in one place. Built for complex, fast-moving organizations, Phrase connects directly to the systems where content is created and published. Enterprise-ready and ISO 27001 certified, Phrase is trusted by global brands including Uber, AWS, Volkswagen, and Zendesk. Learn more at phrase.com.

## What is Phrase Localization Platform used for?

[Translation Management](https://www.capterra.com/translation-management-software/)[Content Management](https://www.capterra.com/content-management-software/)[Localization](https://www.capterra.com/localization-software/)

Overall rating

Based on 274 user reviews

Reviews sentiment

Positive

95%

Neutral

3%

Negative

2%

Pros & cons

Intuitive and accessible interface

Responsive and helpful support

Frequent QA and login problems

Starting price

$135

Flat Rate, Per Month

Free trial  
not available

Capterra Shortlist charts the highest-rated and most popular products...

Our "Best of" badge program showcases products with the highest ratings...

Our "Best of" badge program showcases products with the highest ratings...

Do you work for Phrase Localization Platform?[Manage this product listing](https://digitalmarkets.gartner.com/get-listed/claim-bx?url=https://www.phrase.com&name=Phrase Localization Platform)

## Compare with a popular alternative

Capterra selects software alternatives based on relevant features, verified user reviews and user interactions. Placement may be influenced by client status.

### Phrase Localization Platform

4.6 (274)

VS.

[4.7 (175)](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/reviews/)

Starting Price

$135

Flat Rate, Per Month

Starting Price

$59

Flat Rate, Per Month

Free Trial

Free Version

Pricing Options

Free Trial

Free Version

Ease Of Use

4.6 (274)

Ease Of Use

4.7 (687)

Value For Money

4.3 (184)

Value For Money

4.4 (461)

Customer Service

4.6 (190)

Customer Service

4.7 (406)

## Phrase Localization Platform alternatives

[4.7 (62)](https://www.capterra.com/p/186742/Localize/reviews/)

Starting price

$50.00

Per User, Per Month

Pricing Options

Free Trial

Free Version

User Rating

100%

of reviewers

rated it above 4 stars

[4.7 (90)](https://www.capterra.com/p/149113/Plytix-PIM/reviews/)

Starting price

Contact vendor for pricing

Pricing Options

Free Trial

Free Version

User Rating

99%

of reviewers

rated it above 4 stars

[3.6 (13)](https://www.capterra.com/p/157254/XTM-Cloud/reviews/)

Starting price

$16500.00

Per User, Per Month

Pricing Options

Free Trial

Free Version

User Rating

46%

of reviewers

rated it above 4 stars

Highest Rated

[4.8 (97)](https://www.capterra.com/p/162858/Lokalise/reviews/)

Starting price

Contact vendor for pricing

Pricing Options

Free Trial

Free Version

User Rating

97%

of reviewers

rated it above 4 stars

[View all alternatives](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/alternatives/)

## Who uses Phrase Localization Platform?

Based on Capterra reviews from the past 4 years

Talk to a software expert

to get a free software list  
tailored to your business needs

## Pros and Cons

Intuitive and accessible interface

97% positive reviews out of 35

Most reviewers describe the user interface as straightforward, making it easy for all users to navigate and operate.

Frequent QA and login problems

49% negative reviews out of 41

Some reviewers indicate bugs and issues cause repetitive QA checks, false positives, and occasional login or server disruptions.

Responsive and helpful support

93% positive reviews out of 30

Most reviewers appreciate customer support for its quick, knowledgeable responses and effective problem resolution.

Efficient multilingual team workflows

100% positive reviews out of 25

Most reviewers find team collaboration smooth, enabling multiple departments to coordinate translations and edits efficiently.

## Features

Features with the highest number of reviews are displayed first. Those that have no reviews appear next, sorted alphabetically.

Machine Translation

4.2 (80)

48.75% of 80 reviewers that rated this feature as important or highly important

This capability provides fast, automated translation suggestions to accelerate your workflow. Some reviewers find it significantly boosts productivity, offers helpful base translations, and improves over time, though they note it may require editing for accuracy and context.

Translator Database

4.3 (78)

48.72% of 78 reviewers that rated this feature as important or highly important

Phrase Localization Platform offers a translator database that helps you maintain consistency and quickly access previous translations. Users think it saves time, supports collaboration, and is easy to use for searching, editing, and ensuring terminology coherence across projects.

Project Tracking

4.5 (70)

58.57% of 70 reviewers that rated this feature as important or highly important

With project tracking, you can easily monitor progress, manage time, and oversee multiple projects. Reviewers appreciate how it helps them stay organized, visualize completion percentages, and coordinate tasks among translators, making project management more efficient.

Workflow Management

4.4 (69)

52.17% of 69 reviewers that rated this feature as important or highly important

Workflow management helps you assign tasks, track project status, and organize work among team members. Reviewers indicate it simplifies coordination, is user-friendly, and provides a clear overview, though some mention limitations for smaller teams or specific workflows.

Multi-Language

4.5 (64)

48.44% of 64 reviewers that rated this feature as important or highly important

It gives you the ability to handle projects in many languages, including less common ones. Reviewers appreciate the versatility, ease of comparing translations, and support for rare languages, which they say streamlines multilingual project management.

Collaboration Tools

4.2 (58)

37.93% of 58 reviewers that rated this feature as important or highly important

Provides a channel for team members to share media files, communicate, and work together

Phrase Localization Platform 44 features

Dashboard to view the status of ongoing processes, identify current incidents and track past activities

Track and document all activities across devices, networks, and other systems

Alerts or notifications of various types such as pop-up messages, sounds, banners, or badges

Application programming interface that allows for integration with other systems/databases

Manage the process of evaluating documents or requests submitted for approval

Assign issues and tasks based on availability or required skills

Provides a channel for team members to share media files, communicate, and work together

Leave comments and notes on documents for others to view

Manage and track all internal and external communication conducted via calls, email, text, or chat

Handles digital content throughout its lifecycle, from creation and storage to distribution and archiving

Facilitates online authoring and publishing of the content

Pre-designed layouts that can be customized to match preferences and requirements

Design, modify, and organize how content is displayed on a system interface

Specify or track the date/time a project, task, etc., is due for completion

Store, manage, and track all electronic documents in a centralized location

Software is used for working on online pages

Identify different languages

Adapt content to display differently based on viewer location

This capability provides fast, automated translation suggestions to accelerate your workflow. Some reviewers find it significantly boosts productivity, offers helpful base translations, and improves over time, though they note it may require editing for accuracy and context.

Store and save retrievable data

Collect and maintain structured information that describes data or content

It gives you the ability to handle projects in many languages, including less common ones. Reviewers appreciate the versatility, ease of comparing translations, and support for rare languages, which they say streamlines multilingual project management.

Manage and track customer orders for goods, investments, or any other purchases

Identifies unique words and phrases that show up in a specific attribute

Plan and coordinate all the resources, costs and time needed to execute assignments

With project tracking, you can easily monitor progress, manage time, and oversee multiple projects. Reviewers appreciate how it helps them stay organized, visualize completion percentages, and coordinate tasks among translators, making project management more efficient.

Create, manage, or update project workflows.

Systematic evaluation of various aspects of a project or service to prevent defects or issues

Ensure that quality requirements and standards are met across production processes

Generate quotes or estimates for customers

Collection, analysis, and representation of numerical data and generation of reports to understand various patterns

View and track pertinent metrics to find patterns and gain insights from data

Process of planning, scheduling and executing the optimal and effective use of human capital across projects

Search and filter data across systems to locate required information by entering keywords or certain criteria

Allow users to access multiple services after entering their login credentials once

Attach digital tags to documents and assets for identification, search, or monitoring purposes

Identifying and using specialized terms in the right context

Edit text as needed

Set up connections to third-party platforms to improve business processes

Manages translation of text and other digital assets

A database that stores sentences, paragraphs or segments of text that have been previously translated

Phrase Localization Platform offers a translator database that helps you maintain consistency and quickly access previous translations. Users think it saves time, supports collaboration, and is easy to use for searching, editing, and ensuring terminology coherence across projects.

Manage user accounts, profiles, roles, permissions, and other details across applications, devices or networks

Workflow management helps you assign tasks, track project status, and organize work among team members. Reviewers indicate it simplifies coordination, is user-friendly, and provides a clear overview, though some mention limitations for smaller teams or specific workflows.

Get Advice

We can help you find the software with the features you need.

Features

4.4 (274)

4.4

Based on 274 reviews

## Pricing

Value for money

4.3 (184)

[View pricing plan details](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/pricing/)

Direct plan: Starter

$135.00

Flat Rate,Per Month

It includes:

-   Unlimited TMS Seats
-   150 Strings Seats
-   7 Phrase Products
-   Basic product volumes
-   Document and software localization
-   CAT features
-   Translation memories and term bases
-   Integrations for Github, Gitlab, Bitbucket, and more
-   Quality assurance
-   24/7 customer support

Direct plan: Team

$1,245

Flat Rate,Per Month

It includes:

-   Unlimited TMS Seats
-   150 Strings Seats
-   All Phrase products
-   Increased product volumes
-   All of Starter +
-   Customizable translation workflows
-   Integrations for Figma, Slack, WordPress, and more
-   Customization, profiles, and glossaries for AI-powered machine translation
-   Vendor management
-   Reporting and financials

Direct plan: Business

$4,395

Flat Rate,Per Month

It includes:

-   Unlimited TMS Seats
-   150 Strings Seats
-   All Phrase products
-   High product volumes
-   All of Team +
-   Multiple Custom AI models
-   Integrations to Drupal, Zendesk, Kontent.ai, and more
-   Custom metadata and branching for products
-   Language Quality Assessment
-   Single sign-on
-   Unlimited Phrase Analytics dashboards

LSP plan: Professional

$875.00

Flat Rate,Per Month

It includes:

-   Unlimited TMS Seats
-   150 Strings Seats
-   All Phrase products
-   Increased product volumes
-   All of Freelancer +
-   Vendor management
-   Reporting and financials
-   Customizable translation workflows
-   Integrations for Figma, Slack, WordPress, and more
-   Customization, profiles, and glossaries for AI-powered machine translation

LSP plan: Freelancer

$27.00

Flat Rate,Per Month

It includes:

-   1 TMS Seat
-   No Strings Seats
-   5 Phrase products
-   Basic product volumes
-   CAT features
-   Quality assurance
-   Document and software localization
-   Translation memories and term bases
-   Integrations for Github, Gitlab, Bitbucket, and more
-   24/7 customer support

Value for money

4.3 (184)

4.3

Based on 184 reviews

## Integrations

[

Google Drive](https://www.capterra.com/p/161425/Drive/)[

Slack](https://www.capterra.com/p/135003/Slack/)[

WordPress](https://www.capterra.com/p/131687/WordPress/)[

GitHub](https://www.capterra.com/p/129067/GitHub/)[

HubSpot CRM](https://www.capterra.com/p/152373/HubSpot-CRM/)[

Bitbucket](https://www.capterra.com/p/233341/Bitbucket/)[

GitLab](https://www.capterra.com/p/159806/GitLab/)[

Figma](https://www.capterra.com/p/175027/Figma/)

Connect with a Capterra advisor for a free 15-minute consultation

Get a personalized software list aligned to your business needs with guidance from our expert advisors. Our team has helped 1 million+ businesses like yours find options that fit their needs.

## Support, customer service and training options

Customer Service

4.6 (190)

Support

-   Email/Help Desk
-   FAQs/Forum
-   Knowledge Base
-   Phone Support
-   24/7 (Live rep)
-   Chat

Training

-   In Person
-   Live Online
-   Webinars
-   Documentation
-   Videos

Deployment

-   Web
-   Android
-   iPhone/iPad

Typical users

-   Freelancers
-   Small businesses
-   Mid size businesses
-   Enterprises

Customer Service

4.6 (190)

4.6

Based on 190 reviews

## User reviews

Overall rating

4.6

Based on 274 reviews

Filter by rating

5(193)

4(68)

3(7)

2(2)

1(4)

Mentioned topic

Sorted by most recent

AU

Anonymous User

Software Engineer

Computer Software

### "Ok but there are better alternatives"

4.0

Overall Rating

4.0

4.0

Ease of Use

4.0

4.0

Features

4.0

4.0

Customer Service

0.0

0.0

Likelihood to Recommend

5/10

December 11, 2025

Pros

It's a really good translation management platform but prices are a bit high for what they offer....

Cons

I don't like that I have to contact them to see a demo of the product, and btw I switched to other alternatives

Review source

Non-incentivized review: any software user can leave a review for any product listed on our site. All submitted reviews are subject to our verification process prior to publication.

VL

Vivien L.

Linguist

Translation and Localization

### " Great linguists"

4.0

Overall Rating

4.0

4.0

Ease of Use

5.0

5.0

Features

5.0

5.0

Customer Service

2.0

2.0

Likelihood to Recommend

10/10

October 1, 2025

I have used phrase for two different clients, at this point I will definitely say it’s my favorite platform to work on when it comes to translation.

Pros

I like the fact that it’s very intuitive and nicely designed for a visual Linquist like myself. it’s very easy to learn and I like how it’s organized.

Cons

what I don’t like is that I have to run the QA on some jobs when I know there is no need to run it and after you run it you still need to do the QA one more time before you can complete the job.

Switched from

[Lingotek](https://www.capterra.com/p/235003/Lingotek/)

Company requirement I have no say in the process, but I’m glad it happened.

Review source

Incentivized review: software users are invited to submit an honest review and offered a nominal incentive for their time and effort. All incentivized reviews are subject to our verification process prior to publication.

MK

Magdalena K.

Free lance translator

Translation and Localization

### "User friendly platform"

5.0

Overall Rating

5.0

5.0

Ease of Use

5.0

5.0

Features

5.0

5.0

Customer Service

3.0

3.0

Likelihood to Recommend

10/10

July 22, 2024

I am satisfied because it is not necessary to buy CAT tool, but I can work with the credentials I become from a translation agency.

Pros

It enables to have many different accounts for different translation agencies.

Cons

I didn't understand if it is possible to import a translation memory of Trados Studio.

Review source

Incentivized review: software users are invited to submit an honest review and offered a nominal incentive for their time and effort. All incentivized reviews are subject to our verification process prior to publication.

AU

Anonymous User

Owner

Translation and Localization

### "Uploaded words count toward your quota, not translated words, uploaded words. "

1.0

Overall Rating

1.0

1.0

Ease of Use

2.0

2.0

Features

2.0

2.0

Customer Service

1.0

1.0

Likelihood to Recommend

0/10

July 8, 2024

Support is poor. Generic issues will be slow. More involved things. Glacial.

Pros

In general it is an acceptable system with one deal-breaking flaw.

Cons

You have an allotted quota of words you can upload. And it counts every word. If you are uploading words for an offer let's say that counts fully toward your quota. So, you are pitching for a large project, well you are blowing your quota with no return. So that means we have to run Trados in addition to prepare offers. In our case, there was a bug and we needed to upload and re-upload a file. That was a large file, and with that one file, we used-up our entire quota for the coming three month period as we had just paid. That is very unlikely.

Switched from

[Trados Studio](https://www.capterra.com/p/151746/Trados-Studio/)

We used Trados Groupshare which was a poorly conceived product with huge performance issues. These systems are always compromises, and the same applies here.

Review source

Non-incentivized review: any software user can leave a review for any product listed on our site. All submitted reviews are subject to our verification process prior to publication.

Response from Vendor

July 11, 2024

Hey there, we know adjusting to our new pricing plan might take some trial and error and we apologize for the adjustment period! Our new pricing model might have raised concerns but we’ve listened to our LSP customers and adjusted pricing and volumes in our dedicated LSP plans to better accommodate quoting.

KV

Kyle v.

anders

Translation and Localization

### "Pas op als je ooit nog wilt overschakelen"

4.0

Overall Rating

4.0

4.0

Ease of Use

1.0

1.0

Features

4.0

4.0

Customer Service

1.0

1.0

Likelihood to Recommend

0/10

May 31, 2024

Goed, totdat je hulp nodig hebt of wil annuleren.

Pros

Fijn in het gebruik en het werkt met vele bestandsformaten

Cons

Plots ging mijn driemaandelijkse bedrag van 66 EUR naar 250 EUR zonder enig bericht. Het bedrag werd simpelweg afgehouden. Inmiddels ben ik meer dan 3 weken over en weer aan het mailen om een terugbetaling te krijgen. In plaats daarvan krijg ik als antwoord enkel help-artikelen. Ik kan het abonnement niet stopzetten, ik krijg geen refund en ik krijg simpelweg geen mens te spreken. Je kan op de site alleen een afspraak inboeken voor een demo. Daar houdt het op.

Review source

Non-incentivized review: any software user can leave a review for any product listed on our site. All submitted reviews are subject to our verification process prior to publication.

Response from Vendor

June 3, 2024

Hey Kyle, I checked in with our billing team and they let me know that your refund has been issued and all has been sorted with your subscription. Regardless, we're sorry you had a difficult experience! Thank you for taking the time to share your thoughts and please reach out to us if you have any outstanding issues.

John S.

Co-founder developer

Information Technology and Services

### "App works but very scummy refunds process"

2.0

Overall Rating

2.0

2.0

Ease of Use

2.0

2.0

Features

3.0

3.0

Customer Service

1.0

1.0

Likelihood to Recommend

0/10

May 15, 2024

They were okay for a while but when we decided to cancel, they made it impossible.

Pros

It works. It's not too terrible to use. Once you've got the flow going, it's fine.

Cons

The UI is very clunky Their billing/accounts team are super slow to respond and refuse to cancel my plan. I tried to cancel in March and the UI said it wasn't renewing but it did anyway. They say they want 30 days notice but they ignored my request and pinged me for 3 months instead. I would not use this company again or recommend them after this.

Switched from

[ChatGPT](https://www.capterra.com/p/10009334/ChatGPT/)

Moving to AI translations is cheaper and more-or-less as good.

Review source

Non-incentivized review: any software user can leave a review for any product listed on our site. All submitted reviews are subject to our verification process prior to publication.

Response from Vendor

May 22, 2024

Hi John, we want to apologize for the difficult situation you experienced regarding your subscription renewal. I reached out to the billing team and it seems there was a miscommunication. I believe everything with your account has now been sorted out, but please reach out to us if you have any remaining issues. Thanks for letting us know and for your time as a customer of Phrase!

EK

Em K.

Translator

Translation and Localization

### "One of the worst"

1.0

Overall Rating

1.0

1.0

Ease of Use

2.0

2.0

Features

1.0

1.0

Customer Service

1.0

1.0

Likelihood to Recommend

0/10

February 7, 2023

Pros

It's online, which is useful. Other than that, nothing.

Cons

This is one of the worst CAT tools I have used in my 30 years as a translator. Not enough functions, and those that are included, are not working properly! Something as simple as inserting strings using the F8 key does not work on a Mac, even when pairing it with the fn key (or any other key combinations). The tags also show up as a series of symbols, so translating any strings with tags take forever. When working on texts with a lot of strings, you will spend twice as long on the translation compared to other CAT tools!Finally, their customer department take a long time to reply to any queries.

Review source

Non-incentivized review: any software user can leave a review for any product listed on our site. All submitted reviews are subject to our verification process prior to publication.

Response from Vendor

May 22, 2024

Hi Em - we're sorry to hear that you had a frustrating experience with Phrase. Our tech support team takes about 30 minutes on average to respond, so I'm surprised to hear that you felt you had to wait quite a long time. Regardless, we appreciate the feedback. It's important for us to hear what customers don't like as well! Thank you for taking the time to share your thoughts.

AP

Alessia P.

Translator

Translation and Localization

### "This is an excellent software"

5.0

Overall Rating

5.0

5.0

Ease of Use

5.0

5.0

Features

5.0

5.0

Customer Service

5.0

5.0

Likelihood to Recommend

10/10

December 17, 2022

Pros

Very easy to use and offers great support

Cons

For my business, it is not the best that the payment is three months and not monthly

Review source

Non-incentivized review: any software user can leave a review for any product listed on our site. All submitted reviews are subject to our verification process prior to publication.

QK

qamra k.

writer

Writing and Editing

### "Somewhat excellent"

3.0

Overall Rating

3.0

3.0

Ease of Use

3.0

3.0

Features

4.0

4.0

Customer Service

3.0

3.0

Likelihood to Recommend

5/10

November 3, 2022

Pros

Translation under the hands of specialists in the field is enjoyable

Cons

It needs more development and lacks translation in Arabic

Review source

Non-incentivized review: any software user can leave a review for any product listed on our site. All submitted reviews are subject to our verification process prior to publication.

JN

Jelena N.

Native Language Specialist

Writing and Editing

### "My use of Memsource"

5.0

Overall Rating

5.0

5.0

Ease of Use

5.0

5.0

Features

4.0

4.0

Customer Service

0.0

0.0

Likelihood to Recommend

10/10

October 2, 2022

Pros

It is easily used and I felt like I got used to it very fast after using it for the first time.

Cons

I feel like the only con is not getting a great text overview when writing/editing the segments.

Review source

Non-incentivized review: any software user can leave a review for any product listed on our site. All submitted reviews are subject to our verification process prior to publication.

[View all Reviews](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/reviews/)

Popular comparisons

[Google Translate vs Phrase Localization Platform](https://www.capterra.com/compare/230852-276186/Google-Translate-vs-Phrase)[Bureau Works vs Phrase Localization Platform](https://www.capterra.com/compare/189130-276186/Bureau-Works-vs-Phrase)[Crowdin vs Phrase Localization Platform](https://www.capterra.com/compare/163509-276186/Crowdin-vs-Phrase)[WPML vs Phrase Localization Platform](https://www.capterra.com/compare/239709-276186/WPML-vs-Phrase)[DeepL Pro vs Phrase Localization Platform](https://www.capterra.com/compare/219412-276186/DeepL-Pro-vs-Phrase)

[XTM Cloud vs Phrase Localization Platform](https://www.capterra.com/compare/157254-276186/XTM-Cloud-vs-Phrase)[Lokalise vs Phrase Localization Platform](https://www.capterra.com/compare/162858-276186/Lokalise-vs-Phrase)[Weglot vs Phrase Localization Platform](https://www.capterra.com/compare/200736-276186/Weglot-vs-Phrase)[Smartling vs Phrase Localization Platform](https://www.capterra.com/compare/151866-276186/Smartling-vs-Phrase) 

Independent research methodology

Capterra's researchers use a mix of verified reviews, independent research and objective methodologies to bring you selection and ranking information you can trust. While we may earn a referral fee when you visit a provider through our links or speak to an advisor, this has no influence on our research or methodology.

[Learn more](https://www.capterra.com/resources/proprietary-data-research/)

How Capterra verifies reviews

Capterra carefully verified over 2.5 million+ reviews to bring you authentic software experiences from real users. Our human moderators verify that reviewers are real people and that reviews are authentic. They use leading tech to analyze text quality and to detect plagiarism and generative AI.

[Learn more](https://www.capterra.com/resources/how-we-verify-reviews/)

How Capterra ensures transparency

Capterra lists all providers across its website—not just those that pay us—so that users can make informed purchase decisions. Capterra is free for users. Software providers pay us for sponsored profiles to receive web traffic and sales opportunities. Sponsored profiles include a link-out icon that takes users to the provider's website.

[Learn more](https://www.capterra.com/resources/how-we-ensure-transparency/)